Rōmaji (jap. ローマ字, czyt. roomadzi?, znaki łacińskie, rzymskie) - latynizacja języka japońskiego, w samej Japonii właściwie nie używana, stosuje się ją przede wszystkim w kontaktach z cudzoziemcami.
Nie ma jednego powszechnie obowiązującego systemu zapisu rōmaji. Najpopularniejszymi z nich są:
- transkrypcja Hepburna (Hebon-siki) - najbardziej zgodny z fonetyką angielską,
- kunrei (kunrei-siki) - pośredni pomiędzy systemem fonetycznym a etymologicznym,
- Nihon-siki - w którym każdemu znakowi kana odpowiada inny ciąg znaków rōmaji.
|